QuILT-Robot-English

A Miau Wiki wikiből
A lap korábbi változatát látod, amilyen Pitlik (vitalap | szerkesztései) 2019. február 4., 16:02-kor történt szerkesztése után volt. (Új oldal, tartalma: „ QuILT-sitemap: https://miau.my-x.hu/mediawiki/index.php/QuILT-content #.demo: *Robot-English can be seen as new trend in creating of sentences. **Roboter-Englisch kan…”)

(eltér) ← Régebbi változat | legfrissebb változat (eltér) | Újabb változat→ (eltér)
QuILT-sitemap: https://miau.my-x.hu/mediawiki/index.php/QuILT-content
  1. .demo:
  • Robot-English can be seen as new trend in creating of sentences.
    • Roboter-Englisch kann als neuer Trend in der Satzbildung gesehen werden.
    • A robot angol nyelvét a mondatalakítás új trendének tekinthetjük.
    • ...
  • The English language of the robot can be seen as a new trend in sentence formation.
  1. .demo
  • Robot-Language can be seen as new trend in creating of sentences.
    • Robotersprache kann als neuer Trend beim Erstellen von Sätzen angesehen werden
    • A robot nyelvét a mondatépítés új trendjének tekinthetjük.
  • The robot's language can be seen as a new trend in sentence building.
    • A robot nyelvet a mondatépítés új trendjének tekinthetjük.
  • Robot language can be considered a new trend in sentence building.

In general:

  • The new approach creating sentences in English can be seen as a kind of Robot-English if the translation chain (ENG-->GER-->HUN-->...->>ENG incl. e.g. the Google Translator) leads to the (quasi) same sentence as in the beginning.
  • The Robot-English is a kind of anti-slang approach.
  • The Robot-English involves the most specific words (without a lot of parallel meanings) and simple rules to build rel. short sentences.


Everybody may offer new description layers and/or fine tune the above mentioned initial interpretations!